miércoles, 8 de noviembre de 2017

Tobaku Datenroku Kaiji Capitulo 70



2 comentarios:

  1. Dios… Recién acabo de descubrir este scan cuando estaba checando la parte 3 de Kaiji de casualidad en Batoto (Algo que no suelo hacer, pues soy más de entrar en TuMangaOnline antes que en Batoto).
    No es que quiera menospreciar tu trabajo ni nada por el estilo pero… ¿Por qué andas traduciendo la parte 3 de Kaiji cuando Darkight Fansub también la está traduciendo al mismo tiempo xd?
    Digo, por experiencia personal te puedo decir que no es nada conveniente traducir un manga de manera individual o con poca ayuda cuando otro scanlation que se encuentra en las mismas condiciones también lo está traduciendo (Soy el líder de Kaiji No Fansub, un scan que, entre otras cosas, traduce varias obras de Fukumoto como Kurosawa, Zero, Akagi, Ten y la parte 4 de Kaiji; a mi varias veces me ha pasado que, a pesar de que ya me encuentro traduciendo un manga, de la nada aparece, un scan de una persona que también intenta hacerlo con resultados… Bueno, no muy gratificantes al principio, ya me paso con Nhk-Subs, con Watashi no Yume y con Sam Fan Sub, aunque con este último colaboro frecuentemente en la traducción de los trabajos de Fukumoto y con el primero trabaje un tiempo).
    A lo que quiero llegar es que mejor llegues a un acuerdo con Darkight Fansub para que juntos traduzcan el manga, yo hace poco también decidí echarle una mano como redrawer y cleanner, creeme, es mucho mejor que entre todos trabajemos juntos para sacar la parte 3 de Kaiji, no solo nos tardaríamos menos tiempo sino que entregaríamos un trabajo con excelente calidad.
    Pd: Saliendome un poco del tema, te recomiendo que cheques tu edición, puedo notar errores como el uso de los scans ingleses para editar (Te recomiendo que uses las RAWs, o sea, las paginas en japo del manga, son mucho más fáciles de editar), los “manchones” producidos por problemas a la hora de aplicar el redraw o la falta de centrado en los textos (Trata de que parejo, no es lo mismo poner un texto así:
    Tu idea de pelear
    Contra ellos
    Que así:

    Tu
    idea
    de pelear contra
    ellos
    Te recomiendo que cheques mi blog de edición básica que hice hace tiempo:
    https://kaijinofansub.blogspot.mx/2017/09/tutorial-como-editar-los-mangas-de.html

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La verdad es que no tenia ni la menor idea que ya lo estaba traduciendo otro scan y si me gustaría colaborar con ustedes

      En cuanto al tutorial ahora mismo le voy a echar un ojo

      Te habria respondido antes pero se me había jodado la computadora

      Eliminar